Logographic (เช่น ทำเครื่องหมายด้วยตัวอักษร สัญลักษณ์ หรือเครื่องหมายที่ใช้แทนคำทั้งคำ) เป็นคำที่ดีที่สุด อธิบายธรรมชาติของระบบการเขียนภาษาจีน
ภาษาอังกฤษคือโลโก้ใช่ไหม
ภาษาจีนเป็นตัวอย่างที่ดีของระบบการเขียนโลโก้ ในทางกลับกัน ภาษาอังกฤษใช้สิ่งที่เรียกว่า a ระบบการเขียนสัทศาสตร์ ซึ่งสัญลักษณ์ที่เป็นลายลักษณ์อักษรจะสอดคล้องกับเสียงและรวมกันเพื่อเป็นตัวแทนของสตริงเสียง
ภาษาจีนเป็นภาษาโลโก้เพียงภาษาเดียวใช่หรือไม่
ภาษาจีนมีความพิเศษเฉพาะตัวเนื่องจากประวัติศาสตร์และการพัฒนาที่แตกต่างกัน … แต่สิ่งที่ทำให้จีนแตกต่างไปจากเดิมคือ มันเป็นระบบการเขียนโลโก้เพียงระบบเดียวที่ยังคงใช้งานอยู่ - ระบบอื่นๆ อาจหมดความหมาย หรือเช่น อักษรอียิปต์โบราณ ถูกแปลงเป็นตัวอักษร
ตัวอย่างระบบการเขียนโลโก้คืออะไร
ตัวอย่างที่รู้จักกันดีที่สุดของระบบการเขียนโลโก้คือ จีนและญี่ปุ่น "แม้ว่าจะได้มาจากแนวคิดเชิงอุดมคติ แต่สัญลักษณ์ของภาษาเหล่านี้ตอนนี้ยืนสำหรับคำและพยางค์และไม่ได้อ้างอิงถึงแนวคิดหรือสิ่งของโดยตรง" (David Crystal, The Penguin Encyclopedia, 2004)
ทำไมภาษาจีนถึงเป็นภาษาโลโก้
การเขียนภาษาจีนคือโลโก้ นั่นคือ ทุกสัญลักษณ์แทนคำหรือหน่วยความหมายขั้นต่ำ … จากแง่มุมของเสียง อักษรจีนทุกตัวหมายถึงพยางค์เดียว หลายพยางค์เหล่านี้คือเป็นคำด้วย แต่เราไม่ควรคิดว่าทุกคำในภาษาจีนสมัยใหม่เป็นพยางค์เดียว