รู้จักคำว่าแพะรับบาปไหม? ได้รับการประกาศเกียรติคุณครั้งแรก ในศตวรรษที่ 16 เพื่ออธิบายสัตว์ที่ใช้ในพิธีกรรมที่ชุมชนชาวยิววางบาปไว้เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับถือศีล? วันนี้เราใช้คำว่า 'แพะรับบาป' เพื่อบรรยายถึงคนที่รับบาปของผู้อื่นอย่างเป็นสัญลักษณ์
เป็นคำว่าแพะรับบาปในพระคัมภีร์หรือไม่
Scapegoat, ฮิบรู saʿir la-ʿAzaʾzel, (“goat for Azazel”) ในพิธีกรรมถือศีลตามโตราห์ (เลวีนิติ 16:8–10) แพะ รับภาระตามพิธีกรรมกับบาปของชาวยิว
แพะรับบาปในเลวีนิติ 16 คือใคร
เยน ' (แพะรับบาป).
ลูกแพะรับบาปคืออะไร
แพะรับบาปเป็นเรื่องธรรมดาในครอบครัวที่เป็นพิษ เด็กถูกตำหนิสำหรับปัญหาทั้งหมดในครอบครัวที่ไม่สมบูรณ์ คำว่า "แพะรับบาป" มีที่มาจากพระคัมภีร์ … เมื่อเด็กได้รับมอบหมายบทบาทนี้ ผลกระทบอาจส่งผลเสียต่อสุขภาพจิตและความเป็นอยู่ที่ดีทางอารมณ์ไปตลอดชีวิต
แพะรับบาปในพระคัมภีร์คืออะไร
(รายการที่ 1 จาก 2) 1: แพะที่หัวของเขาถูกวางสัญลักษณ์บาปของผู้คนหลังจากนั้นเขาถูกส่งไปยังถิ่นทุรกันดารในพิธีพระคัมภีร์ สำหรับ Yom คิปปูร์. 2a: ผู้ที่แบกรับความผิดของผู้อื่น b: สิ่งที่เป็นเป้าหมายของความเป็นศัตรูที่ไม่มีเหตุผล