17 วิธีบอกลาอย่างชาญฉลาดในภาษาอังกฤษ
- บ๊ายบาย. นี่คือการบอกลาแบบมาตรฐาน …
- บ๊ายบาย! สำนวนที่อ่อนหวานและไร้เดียงสานี้มักใช้เมื่อพูดกับเด็กเท่านั้น
- เจอกันใหม่ เจอกันใหม่ หรือ ไว้คุยกันใหม่ …
- ฉันต้องไปแล้วหรือต้องไป …
- ใจเย็นๆ …
- หยุดแล้ว
การจากลาอย่างเป็นทางการคืออะไร
อำลาอย่างเป็นทางการ
ลาก่อน. คำทักทายนี้ใช้แพร่หลายน้อยที่สุดและเป็นทางการมากที่สุด โดยทั่วไปจะใช้เมื่อคิดว่าจะไม่ได้เจอหน้าอีก ลา. นี่เป็นคำทักทายที่เป็นทางการมากซึ่งแทบไม่ได้ใช้เลย
การทักทายแบบไม่เป็นทางการมีอะไรบ้าง
คำสแลงเป็นทางการมาก และควรใช้กับคนที่คุณรู้จักเป็นอย่างดีและรู้สึกสบายใจเท่านั้น
- โย่! คำทักทายที่ไม่เป็นทางการนี้พบได้ทั่วไปในอเมริกา
- สบายดีไหม สบายดีไหม เพื่อน …
- สวัสดี! …
- แซ่บ? หรือ Whazzup? …
- จีเดย์! …
- ฮิยะ!
คำทักทายอย่างเป็นทางการมีอะไรบ้าง
นี่คือตัวอย่างคำทักทายทางอีเมลอย่างเป็นทางการ:
- "เรียน ท่านหญิง"
- "ถึง [ใส่ชื่อ]"
- "ถึงใครที่มันอาจกังวล"
- "เรียน คุณ/คุณนาย"
- "เรียน [ชื่อ]"
- "สวัสดี[ชื่อ]"
- "สวัสดีหรือสวัสดี [ชื่อ]"
- "สวัสดี"
Hasta manana เป็นทางการหรือไม่
Hasta luego, chao, adios, hasta mañana เท่านี้ก็เรียบร้อย นี่คือ ทางการ คุณใช้เมื่อต้องการบอกลาใครสักคนที่อาจจะได้เจอเร็วๆ นี้ (หรือไม่) แต่ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่