แม้ว่า New Vulgate จะมีหนังสือ deuterocanonical มันละเว้นสามคำที่ไม่ระบุทั้งหมด มีทั้งหมด 73 เล่มเท่านั้น Stuttgart Vulgate เพิ่มสดุดี 151 และสาส์นของ Paul ให้กับชาวเลาดีเซียในคัมภีร์ที่ไม่มีหลักฐาน
คัมภีร์ไบเบิลฉบับใดบ้างที่มีคัมภีร์ที่ไม่มีหลักฐาน
พระคัมภีร์ไบเบิลฉบับเซปตัวจินต์ฉบับเบรนตัน รวมคัมภีร์ที่ไม่มีหลักฐานทั้งหมดที่พบในพระคัมภีร์ไบเบิลคิงเจมส์ ยกเว้นเอสดราส 2 เล่ม ซึ่งไม่มีในเซปตัวจินต์และไม่มีอยู่ในพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับเซปตัวจินต์แล้ว กรีก. พระองค์ทรงจัดแยกไว้ในส่วนท้ายของพันธสัญญาเดิมตามประเพณีภาษาอังกฤษ
ใครเอาคัมภีร์ที่ไม่มีหลักฐานออก
หนังสือเหล่านี้รู้จักกันในชื่อคัมภีร์ที่ไม่มีหลักฐานของพระคัมภีร์ พวกเขาถูกนำออกจากพระคัมภีร์โดย คริสตจักรโปรเตสแตนต์ ในปี 1800
ภาษาละตินภูมิฐานรวมพันธสัญญาใหม่หรือไม่
ใน 382 สมเด็จพระสันตะปาปาดามาซัสได้มอบหมายให้เจอโรม นักวิชาการด้านพระคัมภีร์ชั้นนำในสมัยของเขา ให้ผลิตพระคัมภีร์ฉบับภาษาละตินที่ยอมรับได้จากการแปลต่างๆ จากนั้นจึงนำไปใช้ … ส่วนที่เหลือของพันธสัญญาใหม่นำมาจากฉบับภาษาละตินที่เก่ากว่า ซึ่งอาจได้รับการแก้ไขเล็กน้อยโดยเจอโรม
บิชอปพระคัมภีร์มีคัมภีร์ที่ไม่มีหลักฐานหรือไม่
ในฐานะ Apocrypha ของผู้ยิ่งใหญ่ พระคัมภีร์เป็น แปลจากภาษาละตินภูมิฐาน Bishops ' พระคัมภีร์ ไม่สามารถอ้างสิทธิ์ใน have อย่างเข้มงวดจากการแปลทั้งหมดภาษาเดิม Bishops ' Bible was ตีพิมพ์ครั้งแรกในปี ค.ศ. 1568 แต่ was ออกใหม่แล้วในฉบับแก้ไขเพิ่มเติม แบบใน 1572.