นักท่องเที่ยวส่วนใหญ่ที่ไปอิหร่านต้องแปลกใจกับจำนวนคนที่มีความสามารถทางภาษาอังกฤษ จนถึงปี 1950 second ภาษาราชการของอิหร่านคือภาษาฝรั่งเศส คำภาษาฝรั่งเศสจำนวนมากยังคงอยู่ในภาษาเปอร์เซียในชีวิตประจำวัน … แต่ในช่วง 50 ปีที่ผ่านมา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองของประเทศ
พวกเขาพูดภาษาอะไรในเตหะราน
แม้ว่า เปอร์เซีย (ฟาร์ซี) เป็นภาษาหลักและเป็นทางการของอิหร่าน หลายภาษาและภาษาถิ่นจากตระกูลภาษาสามภาษา ได้แก่ อินโด-ยูโรเปียน อัลไตอิก และแอฟโฟร-เอเชียติก - ถูกพูด ประมาณสามในสี่ของชาวอิหร่านพูดภาษาอินโด-ยูโรเปียนภาษาใดภาษาหนึ่ง
ทำไมพวกเขาถึงพูดว่า Merci ในอิหร่าน
Merci / Kheyli mamnoon / Sepâs - ขอบคุณ เปอร์เซียมีหลายวิธีที่จะพูดว่า "ขอบคุณ" และมักใช้ร่วมกัน เลือกจากสิ่งเหล่านี้ คล้ายกับ "สวัสดี" ด้านบน หากคุณต้องการใช้คำภาษาเปอร์เซียแท้ๆ ให้ไปที่ sepâs
พวกเขาพูดว่า Merci ในเตหะรานหรือไม่
Merci เขียนเป็นภาษาเปอร์เซียในอักษรเปอร์เซีย แม้ว่าจะไม่ใช่ภาษาเปอร์เซียแต่แรก และคุณอาจสับสนว่าทำไมคุณใช้ภาษาฝรั่งเศส แต่คำนี้ค่อนข้างมีประโยชน์ โดยเฉพาะในอิหร่าน พูดว่า "sepasgozaram"(səpasgɔzaræm).
พวกเขาพูดภาษาฝรั่งเศสในโมร็อกโกหรือไม่
ภาษาราชการของประเทศคือ อาหรับ และ อามาซิก หรือเบอร์เบอร์ คนส่วนใหญ่พูดภาษาอาหรับโมร็อกโก – เป็นส่วนผสมของภาษาอาหรับและอามาซิกผสมกับภาษาฝรั่งเศสและอิทธิพลของสเปน … สองในสามคนล้มเหลวในการศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัยของรัฐในโมร็อกโก ส่วนใหญ่เป็นเพราะพวกเขา ไม่พูดภาษาฝรั่งเศส.