ถ้าคุณแค่ต้องการดูซีรีส์ที่สนุกสนานและไม่ต้องอ่านซับไตเติ้ล อนิเมะพากย์คือคำตอบ … คุณอาจจะพบว่าคุณชอบดูซีรีส์บางเรื่องในรูปแบบซับต้นฉบับ ในขณะที่บางเรื่องคุณจะพบว่าคุณชอบเวอร์ชั่นพากย์เสียงมากกว่า
ดูอนิเมะพากย์ไม่ดีหรือ
เหตุผลหลักที่ คนส่วนใหญ่เกลียดอนิเมะที่มีพากย์เสียงเพราะนักพากย์เป็นขยะ เวลาดูอนิเมะซับเสียงส่วนใหญ่เหมือนว่าตัวละครนั้นจะมีเสียงแบบนั้น เสียงเหมาะสม แต่ในเสียงพากย์นั้นไม่ใช่กรณี … นักพากย์ไม่รู้วิธีหรือไม่สนใจ
อนิเมะเรื่องไหนพากย์ดีกว่ากัน
ไม่ใช่อนิเมะทุกเรื่องในฉากยูโรจะทำงานได้ดีกว่าในฐานะพากย์ เช่นเดียวกับ Attack on Titan แม้ว่าซีรีส์นี้จะสูญเสียความคลั่งไคล้เล็กน้อยเมื่อเข้าสู่ซีซันที่สอง แต่ซีซันแรกนั้นรุนแรงและรุนแรงและน่าทึ่งในคราวเดียว และเหมาะที่สุดกับการแสดงเสียงต้นฉบับของญี่ปุ่น
เสียงพากย์ในอนิเมะหมายความว่าอย่างไร
แฟนอนิเมะรู้ดีว่าการดูรายการมีสองวิธี: พากย์หรือซับ "Subs" เป็นซับไตเติ้ลที่ทุกคนคุ้นเคยกันดีอยู่แล้ว แต่ "พากย์" ล่ะ? คำที่ย่อมาจาก "dubbing" หมายถึง กับกระบวนการบันทึกเสียงใหม่ในภาษาอื่นและแทนที่ต้นฉบับ
พากย์อังกฤษหรือซับอังกฤษดีกว่ากัน
ถ้าจะดูเฉยๆซีรีย์ที่สนุกและไม่ต้องอ่านซับไตเติ้ล อนิเมะพากย์เป็นวิธีที่จะไป … คุณอาจจะพบว่าคุณชอบดูซีรีส์บางเรื่องในรูปแบบซับต้นฉบับ ในขณะที่บางเรื่องคุณจะพบว่าคุณชอบเวอร์ชั่นพากย์เสียงมากกว่า