มีการพิสูจน์ในภาษา ทั้งภาษาอังกฤษและภาษาอเมริกัน: ภาคผนวก OED แสดงเป็นภาษาอังกฤษแบบอเมริกันตั้งแต่ปี 1844 โดยทั่วไปจะใช้ Squoze เมื่อกริยาถูกบีบ
สควอซสักคำไหม
อดีตกาลมาตรฐานของ “squeeze” ไม่ใช่ “squoze” แต่ “squeezed” แม้แต่คนส่วนใหญ่ที่เขียนคำว่า “squoze” ก็รู้เรื่องนี้และพูดติดตลก
สควอซเป็นภาษาอังกฤษหรือเปล่า
บีบหรือบีบ
บีบคือ กาลที่ถูกต้อง และรูปกริยารูปกริยาที่ผ่านมา “เมื่อวานฉันคั้นส้มเป็นโหลและได้น้ำผลไม้มาหนึ่งขวด” 'Squoze' คือ 'squeezed' เวอร์ชันที่ไม่เป็นทางการและไม่ได้มาตรฐาน
ทำไมมีแต่คนว่าสควอซ
มันบอกว่ามันคือ การบีบแบบอดีตกาลแบบ dialectal ฉันได้ยินมาจากคาร์ล พิลคิงตันที่ได้รับเรื่องไร้สาระมากมายจากริคกี้ เจอร์เวสและสตีเฟน เมอร์แชนท์หลังจากที่เขาพูดแบบนั้น