พระคัมภีร์ เกตเวย์ มัทธิว 7:: NIV. อย่าตัดสิน มิฉะนั้นคุณจะถูกตัดสินเช่นกัน เพราะเช่นเดียวกับที่คุณตัดสินคนอื่น คุณจะถูกตัดสิน และคุณจะใช้มาตราส่วนนั้นวัดเพื่อคุณ
ในพระคัมภีร์ที่กล่าวว่าตัดสินอย่างชอบธรรม
John 7:24 KJVS [24] ตัดสินไม่ใช่ตามรูปลักษณ์ แต่ตัดสินด้วยความยุติธรรม พระคัมภีร์กล่าวว่าเมื่อเราตัดสินตนเองและเพื่อนบ้านของเรา การตัดสินของเราต้องอยู่ในความชอบธรรม
พระคัมภีร์พูดถึงการเป็นผู้พิพากษาว่าอย่างไร
ในลูกา 6:37 พระคัมภีร์กล่าวว่า "อย่าตัดสินแล้วคุณจะไม่ถูกตัดสิน อย่าประณามและคุณจะไม่ถูกประณาม ให้อภัยแล้วคุณจะได้รับการอภัย " พระคัมภีร์กล่าวว่าการมองผู้อื่นด้วยความเห็นอกเห็นใจแทนการตัดสินจะทำให้ผู้ติดตามอยู่ในแนวทางที่ดีขึ้นกับพระประสงค์ของพระเจ้า
ความหมายของแมทธิว 7 1 คืออะไร
ในข้อนี้ พระเยซูเตือนว่าผู้ที่ประณามผู้อื่นจะถูกประณามตัวเอง พระคัมภีร์ส่วนที่เหลือ รวมทั้งข้อถัดไป แสดงให้เห็นชัดเจนว่าการพิพากษาทุกรูปแบบไม่ถูกประณาม
การพิพากษาในพระคัมภีร์หมายความว่าอย่างไร
ศัพท์ภาษาฮิบรู shofet ซึ่งแปลเป็นภาษาอังกฤษว่า “ผู้พิพากษา” มีความหมายใกล้เคียงกับ “ruler” ผู้นำทางทหารหรือผู้ปลดปล่อยจากศักยภาพหรือของจริง ความพ่ายแพ้