Shalom เป็นภาษาฮีบรู แปลว่า สันติ สามัคคี ความสมบูรณ์ ความสมบูรณ์ ความมั่งคั่ง สวัสดิการ และความสงบ ใช้สำนวนเพื่อหมายถึงทั้งสวัสดีและลา
คุณตอบสนองต่อชาลมอย่างไร
Shalom alechem (שׁלוֹם עֲלֵיכֶם; "ความเป็นอยู่ที่ดีจงมีแด่คุณ" หรือ "ขอให้เธอสบายดี") สำนวนนี้ใช้ทักทายผู้อื่นและเป็นภาษาฮิบรู เท่ากับ "สวัสดี" คำตอบที่เหมาะสมสำหรับคำทักทายดังกล่าวคือ "เมื่อเป็นอยู่ที่ดี" (עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם, aleichem shalom)
สันติภาพกับชะโลมต่างกันอย่างไร
หลายคนคุ้นเคยกับคำว่า shalom ในภาษาฮิบรู ชะโลม แปลว่า "สันติภาพ" ในภาษาอังกฤษ … คำจำกัดความสันติภาพของตะวันตกทั่วไปคือ ไม่มีความขัดแย้งหรือสงคราม - แต่ในภาษาฮิบรูมีความหมายมากกว่านั้นมาก
ชาลอมแปลว่าคาทอลิก
ในเวลานี้ ศาสนจักรโดยเฉพาะหลังจากสภาวาติกันที่สอง เรียกคนหนุ่มสาวให้มีส่วนร่วมในโลก เพื่อเป็นเมล็ดพันธุ์แห่งการเปลี่ยนแปลง ผู้สร้างสันติ ตามแบบอย่างของพระเยซูคริสต์ … ชะโลมเป็นคำที่พวกเขาระบุตัวตนซึ่งหมายถึง ความสามัคคี ความสามัคคี พร ความสุขและความสงบสุข.
ชะโลมแปลว่าอะไรในภาษาอารบิก
เยน cognate ศัพท์ภาษาเซมิติกสำหรับ 'สันติภาพ'
สืบเนื่องมาจากจากภาษาเซมิติกดั้งเดิม šalām-.